1
00:00:12,413 --> 00:00:14,849
Previously in Fire Country ...

2
00:00:18,746 --> 00:00:20,380
This is for both of us.

3
00:00:20,479 --> 00:00:22,280
Cake to enter the program?

4
00:00:22,378 --> 00:00:23,447
AND...

5
00:00:23,546 --> 00:00:24,847
To avoid jail?

6
00:00:24,872 --> 00:00:26,168
What was the final verdict?

7
00:00:26,193 --> 00:00:28,754
12 months, all
To be fulfilled in Three Rock.

8
00:00:28,779 --> 00:00:30,347
Lou sells smokey's.

9
00:00:30,446 --> 00:00:32,113
All that damage,
It is a lot to overcome.

10
00:00:32,211 --> 00:00:36,683
So I made an offer above what was requested
And I bought smokey's.

11
00:00:36,778 --> 00:00:38,847
I feel fatal

12
00:00:38,945 --> 00:00:42,847
for losing Gil's necklace and
for hiding Jake what we did.

13
00:00:45,977 --> 00:00:48,112
What the hell, B?

14
00:01:49,640 --> 00:01:52,075
Thanks for lending me the truck.

15
00:01:53,239 --> 00:01:55,274
Nonno?

16
00:01:55,299 --> 00:01:56,787
Guess who is going to do

17
00:01:56,812 --> 00:01:58,714
Your steak dinner on the first day of training.

18
00:02:00,559 --> 00:02:02,647
Someone who knows what he does
With a rib

19
00:02:02,672 --> 00:02:05,007
And Vinny, better than that steak
Have a good fat lid.

20
00:02:05,104 --> 00:02:06,906
You're welcome, dad,
For getting up early,

21
00:02:07,004 --> 00:02:08,072
going to the butcher shop.

22
00:02:08,171 --> 00:02:09,559
First day's steak dinner?

23
00:02:09,584 --> 00:02:11,050
Oh, one of many,

24
00:02:11,075 --> 00:02:14,278
Many bomberile traditions of Leone's men.

25
00:02:14,303 --> 00:02:16,439
Welcome to the sect, Bode Boy.

26
00:02:16,440 --> 00:02:17,739
Hello.

27
00:02:17,838 --> 00:02:20,641
It is a big thing.
You should be proud of yourself.

28
00:02:22,504 --> 00:02:23,505
Not yet.

29
00:02:23,603 --> 00:02:26,672
I have to overcome all these exercises,
To be able to prove that I am worthy

30
00:02:26,770 --> 00:02:28,739
of being hired
Full time by Cal Fire.

31
00:02:28,837 --> 00:02:30,204
Is it worth it?

32
00:02:30,302 --> 00:02:32,238
Forget about that.
You were born to do this.

33
00:02:32,336 --> 00:02:34,038
I mean, how many times do we find you

34
00:02:34,136 --> 00:02:35,471
climbing stairs in the backyard?

35
00:02:35,570 --> 00:02:37,438
Yes, or rescuing your
small stuffed animals

36
00:02:37,439 --> 00:02:38,737
of the tree?

37
00:02:38,836 --> 00:02:40,738
I was copying you.

38
00:02:41,669 --> 00:02:43,938
Any advice for my first day?

39
00:02:43,963 --> 00:02:45,748
Yeah. It arrives soon.

40
00:02:45,773 --> 00:02:48,010
Arriving early is arriving on time and arriving on time is to be late.

41
00:02:48,035 --> 00:02:49,437
Well, then I better go.

42
00:02:49,535 --> 00:02:51,537
Hey See you later
For that steak dinner, nonno.

43
00:02:51,562 --> 00:02:52,563
- All good?
- Sure.

44
00:02:52,588 --> 00:02:54,275
- Take a little, be careful.
- Yes. Do it well.

45
00:02:54,300 --> 00:02:55,902
Yeah.

46
00:02:56,000 --> 00:02:58,002
OK.

47
00:03:03,000 --> 00:03:05,703
Well, gen, ten more minutes.

48
00:03:06,999 --> 00:03:08,701
Does still not talk to you?

49
00:03:09,899 --> 00:03:11,535
Oh, leave me ... I already have it.

50
00:03:11,560 --> 00:03:12,794
- Thank you.
- Yeah.

51
00:03:12,819 --> 00:03:13,887
Ajá

52
00:03:13,912 --> 00:03:17,434
Not since the paternity test
He confirmed that Rick is his biological father.

53
00:03:17,435 --> 00:03:19,568
HMM. So that's why
You were so urgent to the phone.

54
00:03:19,593 --> 00:03:21,161
OK. Let's do it.

55
00:03:21,332 --> 00:03:24,235
Well, it's not just gen.

56
00:03:25,331 --> 00:03:27,700
Look, I've been debating
Tell you this,

57
00:03:27,798 --> 00:03:29,734
Or any other, but ...

58
00:03:29,831 --> 00:03:33,501
I have found this and I don't know
What to do with him.

59
00:03:33,597 --> 00:03:36,467
Why do you have the necklace of
Gil's medical alert?

60
00:03:36,564 --> 00:03:38,533
Wrong question. Why did I find

61
00:03:38,631 --> 00:03:41,500
Gil's medical alert necklace
at the winery?

62
00:03:41,596 --> 00:03:44,433
After he and Gabs bring back to Gil

63
00:03:44,530 --> 00:03:47,178
of his, like, allergic reaction?

64
00:03:47,203 --> 00:03:50,431
I'm trying not
draw precipitated conclusions, but ...

65
00:03:50,432 --> 00:03:52,432
Maybe ... maybe they knew
that Gil had an allergy.

66
00:03:52,457 --> 00:03:53,691
Maybe.

67
00:03:53,716 --> 00:03:56,386
And then they gave him
The wrong medicine.

68
00:03:56,629 --> 00:03:57,996
That...?

69
00:03:58,094 --> 00:03:59,463
Why would they do that?

70
00:03:59,561 --> 00:04:00,829
Don't know.

71
00:04:00,928 --> 00:04:02,530
Mm, why don't you ask them?

72
00:04:02,628 --> 00:04:03,762
I already know.

73
00:04:03,861 --> 00:04:05,329
Here I was worried about giving Manny

74
00:04:05,428 --> 00:04:07,496
His first orders in Three Rock and ...

75
00:04:07,594 --> 00:04:10,263
You have the first day of Bode
of training and ...

76
00:04:11,527 --> 00:04:14,496
trying to find out what this means.

77
00:04:14,593 --> 00:04:15,961
Thank you.

78
00:04:16,059 --> 00:04:17,728
And you need a housekeeper, brother.

79
00:04:17,833 --> 00:04:20,201
How is...

80
00:04:20,307 --> 00:04:21,743
- No.
- OK.

81
00:04:24,427 --> 00:04:26,193
I fell asleep,

82
00:04:26,291 --> 00:04:28,427
And I still don't know
What to do with Gil's necklace.

83
00:04:28,428 --> 00:04:31,427
Gil is good
But the greatest you have

84
00:04:31,428 --> 00:04:33,827
To recover
They are his fire injuries,

85
00:04:33,924 --> 00:04:35,826
No of anaphylaxis.

86
00:04:36,890 --> 00:04:38,225
Correct.

87
00:04:38,323 --> 00:04:40,826
If we confess,

88
00:04:40,924 --> 00:04:44,628
I would have no impact
in your health at all.

89
00:04:45,424 --> 00:04:46,988
But it will have a
Impact on our races.

90
00:04:47,013 --> 00:04:49,224
Yes. Professional
They can sit on the bench,

91
00:04:49,322 --> 00:04:51,324
Or worse, they could say goodbye.

92
00:04:51,423 --> 00:04:53,068
And they can throw you out of training.

93
00:04:53,093 --> 00:04:54,730
Technically I was not working that day,

94
00:04:54,755 --> 00:04:56,521
So I'm covered under
The good Samaritan rule.

95
00:04:56,546 --> 00:04:58,663
That covers civilians who perform the CPR.

96
00:04:58,688 --> 00:05:00,790
Not intervening medically as we did.

97
00:05:00,815 --> 00:05:02,835
If you make a mistake out there
In the disorder of that fire

98
00:05:02,860 --> 00:05:04,729
It costs me my career,

99
00:05:04,754 --> 00:05:06,222
I would do it without hesitation.

100
00:05:06,320 --> 00:05:07,783
We save Gil's life.

101
00:05:07,808 --> 00:05:11,511
Of the fire and my mistake.

102
00:05:13,120 --> 00:05:14,488
Good morning, Cap.

103
00:05:15,252 --> 00:05:17,622
You two, with me.

104
00:05:17,719 --> 00:05:19,454
Now.

105
00:05:26,884 --> 00:05:28,419
Well, if you need help
To spell your daughter's name,

106
00:05:28,420 --> 00:05:31,687
It's G-A-B ...

107
00:05:31,712 --> 00:05:35,465
No. It's just filling
These damn visit for visiting

108
00:05:35,490 --> 00:05:37,792
He gave me a sickly sensation of Déjà vu.

109
00:05:37,817 --> 00:05:39,519
Are you telling me that you would not accept

110
00:05:39,617 --> 00:05:42,986
This twisted nostalgia on
four walls in San Quintín?

111
00:05:43,082 --> 00:05:44,651
- Of course.
- Well...

112
00:05:44,749 --> 00:05:47,419
You called me the plane, right?

113
00:05:47,516 --> 00:05:49,584
I guess I'm a plane.

114
00:05:50,416 --> 00:05:51,783
For recidivism.

115
00:05:51,881 --> 00:05:53,049
Well look, they have lying you, uncle.

116
00:05:53,074 --> 00:05:54,463
- I know. Again.
- I.

117
00:05:54,488 --> 00:05:55,989
Ok, get up again.

118
00:05:56,014 --> 00:05:57,782
New crew member, Capi?

119
00:05:57,880 --> 00:06:00,216
Yes. And teach them how it is done.

120
00:06:00,414 --> 00:06:02,248
- There we go.
- Very good.

121
00:06:02,273 --> 00:06:03,507
We have a return member.

122
00:06:03,532 --> 00:06:05,888
Manny Perez has returned,
But let's treat him

123
00:06:05,913 --> 00:06:07,881
Like any other person here, okay?

124
00:06:07,979 --> 00:06:11,783
I can't do that, because Perez
It's not like the rest of us.

125
00:06:11,878 --> 00:06:14,581
Yeah? Why's that?

126
00:06:14,678 --> 00:06:18,614
Well, he hit a division leader
In a party with our name.

127
00:06:18,712 --> 00:06:22,482
And I owe them
A sincere apology for that.

128
00:06:22,577 --> 00:06:24,245
Excuse me?

129
00:06:25,276 --> 00:06:26,778
We appreciate it.

130
00:06:28,411 --> 00:06:30,212
You are the O.G., Uncle.

131
00:06:30,309 --> 00:06:31,411
Come on.

132
00:06:31,510 --> 00:06:33,612
Hey...

133
00:06:33,710 --> 00:06:36,178
Welcome again. Hello,
Is this the fist that burst it?

134
00:06:36,203 --> 00:06:37,805
- Eh?
- Ah ...

135
00:06:41,709 --> 00:06:44,077
A little less love for work. Put on it.

136
00:06:44,174 --> 00:06:47,044
Now, both know that
I was falsely accused of fire caused,

137
00:06:47,140 --> 00:06:48,709
by my own crew.

138
00:06:48,807 --> 00:06:51,275
I'm sure the department had
tests that pointed to me,

139
00:06:51,408 --> 00:06:53,242
But when I heard that ...

140
00:06:55,673 --> 00:06:59,577
All I thought was,
"Why did nobody ask me?"

141
00:07:01,406 --> 00:07:03,541
So I ask both ...

142
00:07:06,405 --> 00:07:09,574
Why was this at the winery?

143
00:07:17,646 --> 00:07:21,646
- Synchronized and corrected by Synk -
- www.addic7ed.com -

144
00:07:25,587 --> 00:07:27,677
Ok, you have been wrong.

145
00:07:27,702 --> 00:07:28,969
- An honest one.
- But you

146
00:07:29,068 --> 00:07:30,604
- You covered it up.
- We had remedied

147
00:07:30,702 --> 00:07:32,003
The allergic reaction.

148
00:07:32,101 --> 00:07:33,683
Bode made a precipitous decision
In the middle of chaos.

149
00:07:33,708 --> 00:07:35,176
That is all work.

150
00:07:35,201 --> 00:07:37,470
Make decisions
In the midst of action.

151
00:07:37,495 --> 00:07:39,075
You realize that, right?

152
00:07:39,100 --> 00:07:41,247
All work r ...
is running into something

153
00:07:41,272 --> 00:07:43,941
What the trial says
that we should flee.

154
00:07:43,966 --> 00:07:45,167
It is complicated.

155
00:07:45,265 --> 00:07:47,968
I guarantee it,
99 out of every 100 firefighters

156
00:07:48,065 --> 00:07:50,401
They would have understood
The mistake that Gabriela made.

157
00:07:50,402 --> 00:07:51,900
- Thank you.
- And I guarantee it,

158
00:07:51,999 --> 00:07:53,567
99 out of 100 would not have done

159
00:07:53,665 --> 00:07:55,768
The choice you made later, Bode.

160
00:07:55,793 --> 00:07:58,163
I would have done the same for you.

161
00:07:58,598 --> 00:08:01,532
Bode, you shouldn't want to do
Something like this again.

162
00:08:01,631 --> 00:08:03,566
I am saying that we protect each other.

163
00:08:03,663 --> 00:08:06,165
No, no, we trust each other.

164
00:08:06,262 --> 00:08:07,864
There is a difference, B.

165
00:08:07,962 --> 00:08:09,297
This is not Three Rock.

166
00:08:09,397 --> 00:08:11,529
You can no longer be
solo operator.

167
00:08:11,554 --> 00:08:13,471
No if you want to enter
In Cal Fire.

168
00:08:13,496 --> 00:08:15,297
OK.

169
00:08:15,419 --> 00:08:17,826
Gabriela, you are punished,
No previous appointment today.

170
00:08:17,851 --> 00:08:19,803
Bode, trust is won.

171
00:08:19,828 --> 00:08:21,008
Do it today.

172
00:08:21,033 --> 00:08:22,935
Is that our punishment?

173
00:08:22,960 --> 00:08:24,395
It is a waiting room.

174
00:08:24,396 --> 00:08:26,661
It is what you two do
While I decide what to do next:

175
00:08:26,760 --> 00:08:28,295
Involve the bosses or not.

176
00:08:28,394 --> 00:08:30,596
But like your captain and your friend,

177
00:08:30,693 --> 00:08:32,728
both have put me in a situation

178
00:08:32,826 --> 00:08:35,395
in which I don't want to be again.

179
00:08:35,396 --> 00:08:36,997
I feel you are in this,

180
00:08:37,022 --> 00:08:39,124
But I didn't ask you
You will enter my box office.

181
00:08:41,157 --> 00:08:43,727
Well, let me leave this
Of course for you, Cadet Leone.

182
00:08:43,824 --> 00:08:45,759
That box office belongs to this department.

183
00:08:45,857 --> 00:08:47,392
You just rent it

184
00:08:47,393 --> 00:08:49,025
Until the opposite is decided.

185
00:08:49,123 --> 00:08:50,458
Have you understood?

186
00:08:50,557 --> 00:08:51,725
Yeah.

187
00:08:51,823 --> 00:08:54,459
Good. You have training, Bode.

188
00:08:54,556 --> 00:08:56,124
I suggest you go.

189
00:08:56,222 --> 00:08:57,256
Now!

190
00:09:01,022 --> 00:09:04,058
Cadets, welcome to the instructional den.

191
00:09:04,154 --> 00:09:06,657
Each aspiring lime fire in Norcal
It has gone through

192
00:09:06,754 --> 00:09:08,255
The belly of this beast.

193
00:09:08,388 --> 00:09:11,491
Ronda one, I will guide you and a partner

194
00:09:11,587 --> 00:09:13,655
In a practical search

195
00:09:13,753 --> 00:09:16,456
To find Dan, the training doll.

196
00:09:16,553 --> 00:09:18,188
Hello.

197
00:09:18,286 --> 00:09:22,193
Second round, you are on the clock
And you are on your own.

198
00:09:22,218 --> 00:09:24,052
Captain? Penalizations assigned to McVaney

199
00:09:24,151 --> 00:09:26,253
for failed exercises in phase one.

200
00:09:26,278 --> 00:09:27,460
Fitness, duties.

201
00:09:27,485 --> 00:09:28,752
Should we expect the same?

202
00:09:28,851 --> 00:09:31,788
If you fail this exercise
or do you break the protocol?

203
00:09:31,884 --> 00:09:33,665
In phase two, that is an attack.

204
00:09:33,690 --> 00:09:35,459
And as the favorite hobby of America,

205
00:09:35,484 --> 00:09:36,904
You just have three of them.

206
00:09:36,929 --> 00:09:38,359
Now I will associate you.

207
00:09:38,384 --> 00:09:42,287
Leone, James, you two fought
During Leone's interview.

208
00:09:42,312 --> 00:09:45,017
Okay, family fights,
And that is what the crew is.

209
00:09:45,115 --> 00:09:47,084
Show me that you can check
That conflict at the door

210
00:09:47,182 --> 00:09:49,851
So you can trust each other inside.

211
00:09:50,747 --> 00:09:53,484
Porter, Smith, with me.

212
00:09:53,581 --> 00:09:55,683
All, calm.

213
00:09:56,880 --> 00:10:00,784
Well, it seems that
That we and I, Johnny Bravo.

214
00:10:00,880 --> 00:10:03,983
If you make me throw me
From this program, I cut you.

215
00:10:05,380 --> 00:10:06,647
It's a joke.

216
00:10:06,745 --> 00:10:09,914
Oh God, don't tell me you're
privileged, pretty and without a sense of humor?

217
00:10:10,011 --> 00:10:12,481
I am on thin ice with Crawford.

218
00:10:12,578 --> 00:10:14,312
I only try to maintain concentration.

219
00:10:14,411 --> 00:10:16,346
I will not be the reason
for which they cut you, trust me.

220
00:10:16,444 --> 00:10:18,480
Ooh, conceited.

221
00:10:18,578 --> 00:10:21,113
Arrogance is good. Arrogance is an advantage.

222
00:10:22,142 --> 00:10:24,379
In the last session, you tried
... ruin my hot wash.

223
00:10:24,477 --> 00:10:26,157
Now we are friends?

224
00:10:26,182 --> 00:10:28,117
Look, when we were
Playing musical chairs

225
00:10:28,142 --> 00:10:30,144
by seats limited in the program,

226
00:10:30,241 --> 00:10:32,110
Yes, I put my feet in the fire.

227
00:10:32,208 --> 00:10:34,611
Now that you are inside,
I guess I'm caught with you.

228
00:10:34,636 --> 00:10:36,051
In addition, today we are a team.

229
00:10:36,076 --> 00:10:38,078
Encourage you is to encourage me.

230
00:10:43,607 --> 00:10:46,176
Walter, meet your third grandson ...

231
00:10:46,273 --> 00:10:47,775
Smokey's.

232
00:10:47,873 --> 00:10:49,541
Just a small reminder

233
00:10:49,639 --> 00:10:51,908
Why we stop having children after two.

234
00:10:51,933 --> 00:10:54,319
Vinny does not stop crying

235
00:10:54,344 --> 00:10:56,212
About money
You left in this place.

236
00:10:56,237 --> 00:10:58,907
Yes, but the thing about a gift is

237
00:10:59,004 --> 00:11:01,574
It is not supposed
Look at the price label.

238
00:11:01,671 --> 00:11:03,372
What happens with Sharon's savings is,

239
00:11:03,373 --> 00:11:05,138
It was supposed to spend it on herself.

240
00:11:05,236 --> 00:11:08,373
- This runs from my account.
- It's ours.

241
00:11:08,374 --> 00:11:09,771
It is yours and mine.

242
00:11:09,870 --> 00:11:11,605
And seeing that
I am a family member,

243
00:11:11,630 --> 00:11:12,898
I imagine I have

244
00:11:13,069 --> 00:11:15,372
A seat permanently reserved at the bar?

245
00:11:18,369 --> 00:11:20,170
- Well, this is broken.
- Also the roof.

246
00:11:20,268 --> 00:11:21,369
And the soils.

247
00:11:21,370 --> 00:11:22,803
Come on, Share,

248
00:11:22,901 --> 00:11:24,770
There is still time
To leave, you know?

249
00:11:24,868 --> 00:11:26,035
You will find another buyer.

250
00:11:26,133 --> 00:11:27,702
Come on, uncle.

251
00:11:27,800 --> 00:11:29,101
What's wrong with you, Vinny?

252
00:11:29,200 --> 00:11:31,503
At least he is trying
do something new.

253
00:11:31,576 --> 00:11:33,344
- My son, the etching.
- Yeah.

254
00:11:33,369 --> 00:11:36,102
You are a big fan
to try new things.

255
00:11:36,999 --> 00:11:38,501
You wouldn't even give me guitar classes.

256
00:11:38,599 --> 00:11:39,667
I had to learn alone.

257
00:11:39,766 --> 00:11:40,967
That's because you tried to be

258
00:11:41,065 --> 00:11:42,833
The next springsteen, not the next self.

259
00:11:42,931 --> 00:11:44,232
Sharon.

260
00:11:44,365 --> 00:11:46,967
We have a battalion
and a division to direct,

261
00:11:47,064 --> 00:11:48,699
- We can't simply ...
- Yes, but ...

262
00:11:48,797 --> 00:11:52,131
We still have that giant hole
Where our parents' work

263
00:11:52,229 --> 00:11:54,031
Or over-paternity of Bode used to live.

264
00:11:54,129 --> 00:11:56,832
And we can't have
idle hands, you and me.

265
00:11:56,929 --> 00:11:58,498
We have to fill it with something.

266
00:11:58,596 --> 00:12:00,598
Do we have to fill it with a money well?

267
00:12:00,696 --> 00:12:02,631
Don't call her like this.

268
00:12:02,728 --> 00:12:05,898
She has a name. His name is Smokey's.

269
00:12:05,995 --> 00:12:09,366
She is Edgewater's throbbing heart.

270
00:12:10,627 --> 00:12:12,996
You were going to be
devastated if they sold it.

271
00:12:13,093 --> 00:12:15,195
I am waiting for my "thank you."

272
00:12:15,361 --> 00:12:18,530
As much as I like to listen
that you give it the tabarra,

273
00:12:18,626 --> 00:12:20,061
We are going to be late for the Drill Lady.

274
00:12:20,159 --> 00:12:21,861
Yes, dad, I told you,

275
00:12:21,959 --> 00:12:23,877
We are not going to bother Bode, okay?

276
00:12:23,902 --> 00:12:25,268
What are you talking about?

277
00:12:25,293 --> 00:12:27,467
It is a tradition of the department.
We are all invited.

278
00:12:27,492 --> 00:12:28,893
You are retired.

279
00:12:28,991 --> 00:12:30,159
And you are my transport.

280
00:12:30,258 --> 00:12:31,793
Firefighters don't drink and drive,

281
00:12:31,891 --> 00:12:33,593
and planme
A few today, come on.

282
00:12:38,257 --> 00:12:40,360
The practice round begins now.

283
00:12:41,357 --> 00:12:43,224
Loene, your state communicates by radio.

284
00:12:43,956 --> 00:12:45,341
Command, search.

285
00:12:45,366 --> 00:12:47,202
Entering the kitchen with two.

286
00:12:52,356 --> 00:12:55,091
James, stay near
The door. You are the anchor.

287
00:13:00,355 --> 00:13:03,791
Leone, keep visual contact
With her at all times.

288
00:13:03,887 --> 00:13:06,390
Sweep in search of victims
With hands and eyes.

289
00:13:07,354 --> 00:13:09,756
Leone? I have lost you.

290
00:13:09,853 --> 00:13:11,187
I'm here.

291
00:13:11,212 --> 00:13:12,713
I can't see you.

292
00:13:12,738 --> 00:13:14,329
Hey, you have to trust the other.

293
00:13:14,354 --> 00:13:15,920
Without trust, there are no given.

294
00:13:16,018 --> 00:13:17,253
Here I am.

295
00:13:17,278 --> 00:13:18,779
I go back in.

296
00:13:32,816 --> 00:13:34,685
Victim, victim, victim.

297
00:13:34,782 --> 00:13:36,016
I have the doll!

298
00:13:36,115 --> 00:13:38,618
Good. Take the straps.

299
00:13:38,715 --> 00:13:40,484
Hook the victim on his shoulder.

300
00:13:44,914 --> 00:13:46,350
Under the arms.

301
00:13:48,261 --> 00:13:49,482
Wait.

302
00:13:49,581 --> 00:13:52,995
The protocol says we check
That our exit is safe and let's go on radio.

303
00:13:53,020 --> 00:13:55,322
You have to communicate every movement you make.

304
00:13:55,347 --> 00:13:57,382
And if this were not a practical exam,

305
00:13:57,480 --> 00:13:58,981
Leone, that would be a strike.

306
00:13:59,079 --> 00:14:00,914
As you know, three strikes and ...

307
00:14:01,012 --> 00:14:03,782
And I'm out. I take care.

308
00:14:05,379 --> 00:14:08,449
Command, search. Insured patient.

309
00:14:08,973 --> 00:14:10,420
Clear output.

310
00:14:10,445 --> 00:14:12,980
Alfa side exit with three.

311
00:14:21,243 --> 00:14:23,779
It is having an allergic reaction.

312
00:14:23,804 --> 00:14:25,273
It needs epinephrine.

313
00:14:28,343 --> 00:14:29,377
Hello?

314
00:14:29,476 --> 00:14:31,010
Hello, um, we had a fire.

315
00:14:31,035 --> 00:14:32,150
Where?

316
00:14:32,175 --> 00:14:34,010
- Did you call 911?
- No no.

317
00:14:34,107 --> 00:14:36,344
It is off. The fire was yesterday,

318
00:14:36,442 --> 00:14:37,743
I alone, um ...

319
00:14:37,841 --> 00:14:40,343
I left the plate on and
Elliott lowered her.

320
00:14:40,344 --> 00:14:41,875
And the curtains illuminated so fast,

321
00:14:41,900 --> 00:14:43,115
And it only has three ...

322
00:14:43,140 --> 00:14:44,642
Okay. Are your daughter right?

323
00:14:44,667 --> 00:14:47,056
No. She-she is not injured
And she is not my daughter.

324
00:14:47,081 --> 00:14:48,315
I am his babysitter.

325
00:14:48,340 --> 00:14:49,841
Breathe deep.

326
00:14:51,673 --> 00:14:53,107
How can I help?

327
00:14:53,205 --> 00:14:55,375
The smoke detector has not sounded.

328
00:14:55,472 --> 00:14:56,473
Can you fix it?

329
00:14:56,572 --> 00:14:58,106
Or are you very busy?

330
00:14:58,938 --> 00:15:01,106
No. Not really.

331
00:15:03,238 --> 00:15:05,541
Knights, we are in a degree project

332
00:15:05,638 --> 00:15:07,205
To help rebuild Main Street.

333
00:15:07,338 --> 00:15:08,739
That means we are cleaning debris

334
00:15:08,837 --> 00:15:10,839
of the businesses that were beaten
From the helicopter.

335
00:15:10,937 --> 00:15:14,474
So, on this side of the room,
You're going to stay here with me,

336
00:15:14,570 --> 00:15:17,340
And the rest of you are going to
Go with C.O. Ramos to the side.

337
00:15:17,437 --> 00:15:19,972
All good? Stay safely, stay hydrated.

338
00:15:21,069 --> 00:15:22,338
How about Manny's first day?

339
00:15:22,436 --> 00:15:24,538
Oh, better than I thought.

340
00:15:24,636 --> 00:15:26,571
It seems ... happy.

341
00:15:28,901 --> 00:15:31,404
I think I'm going to make you happy too.

342
00:15:31,501 --> 00:15:33,603
My friend of the City Council has called,

343
00:15:33,700 --> 00:15:35,068
And they still have to vote,

344
00:15:35,167 --> 00:15:38,170
But your Fireeducated program
It is almost approved.

345
00:15:38,334 --> 00:15:40,902
And now what? Ok, and now what?

346
00:15:40,999 --> 00:15:43,068
Oh, now we plan the game.

347
00:15:43,166 --> 00:15:45,402
I took out all the fires of last year,

348
00:15:45,499 --> 00:15:47,234
And I found this hot zone,

349
00:15:47,333 --> 00:15:50,068
Edgewater's part rich in fire fuel.

350
00:15:50,165 --> 00:15:52,034
Let's do our
Burns prescribed here.

351
00:15:52,132 --> 00:15:54,935
Burns prescribed ... there.

352
00:15:54,960 --> 00:15:56,161
Yeah.

353
00:15:56,186 --> 00:15:58,254
Your family's ranch is
Right in the hot zone.

354
00:15:59,332 --> 00:16:02,167
You know, they don't even like
The lady of the mail in their lands,

355
00:16:02,405 --> 00:16:03,606
And you want to ask them

356
00:16:03,631 --> 00:16:05,132
- What do you burn your private property?
- No.

357
00:16:05,230 --> 00:16:07,065
I want you to ask them.

358
00:16:07,930 --> 00:16:10,466
They don't even like it.

359
00:16:12,330 --> 00:16:15,232
I'm sure Bode thought that
Before returning home.

360
00:16:15,330 --> 00:16:17,931
Come on. Look at us now.

361
00:16:17,956 --> 00:16:19,281
Jimmy, care.

362
00:16:19,306 --> 00:16:21,307
- Ah, guys!
- Love! Hello.

363
00:16:21,332 --> 00:16:22,830
Stay still, stay still.

364
00:16:22,855 --> 00:16:24,570
What happened? Is everything right?

365
00:16:24,595 --> 00:16:25,763
Yes. A piece of wood splintered,

366
00:16:25,788 --> 00:16:27,537
He made a good cut in his arm.

367
00:16:27,562 --> 00:16:29,997
Ok, I will go for the medical bag.
But keep the pressure on your arm.

368
00:16:30,094 --> 00:16:32,096
- Good reflexes, Manny.
- Copied, Cap.

369
00:16:32,193 --> 00:16:33,540
- Oh, uncle.
- Are you fine, friend?

370
00:16:33,568 --> 00:16:34,648
I'm fine, brother.

371
00:16:34,673 --> 00:16:35,768
Yeah? So why
tears in your eyes?

372
00:16:35,793 --> 00:16:37,662
- Eh?
- No, uncle, that's sweat.

373
00:16:37,760 --> 00:16:39,829
Save the tears, cadet.

374
00:16:39,927 --> 00:16:41,228
Follow me.

375
00:16:41,327 --> 00:16:43,328
You are not serious, right? Captain.

376
00:16:43,329 --> 00:16:45,762
Captain, please. I can do it again.

377
00:16:45,859 --> 00:16:47,093
Here.

378
00:16:47,192 --> 00:16:49,562
Thank you. Cap gave Dean a Strike Tres.

379
00:16:50,792 --> 00:16:53,028
I've already gone through that before, don't feel good.

380
00:16:54,058 --> 00:16:55,827
Have you had three strikes before?

381
00:16:55,852 --> 00:16:56,966
That is to say...

382
00:16:56,991 --> 00:16:58,927
It means that I have failed.

383
00:16:59,025 --> 00:17:00,793
Twice.

384
00:17:00,891 --> 00:17:02,192
Crawford does not walk with little ones.

385
00:17:02,217 --> 00:17:04,219
They distribute those blows
And they drop you.

386
00:17:06,325 --> 00:17:07,926
Why are you still coming back?

387
00:17:09,190 --> 00:17:11,427
You remember the first time

388
00:17:11,524 --> 00:17:13,559
someone thanked you
for saving your house?

389
00:17:14,390 --> 00:17:17,791
It didn't matter if you were
orange or what would you have done?

390
00:17:17,889 --> 00:17:19,691
That's why.

391
00:17:21,856 --> 00:17:23,858
Besides...

392
00:17:23,956 --> 00:17:26,334
What else are I supposed to do?
Go to work at the mall?

393
00:17:26,359 --> 00:17:29,830
Five minutes to
time to leave. Put their heads in order.

394
00:17:30,323 --> 00:17:32,491
Come on! Let's burn this puppy.

395
00:17:33,988 --> 00:17:36,625
I know that the Mustachio boss is your father,

396
00:17:36,650 --> 00:17:38,029
But who is this silver fox?

397
00:17:38,054 --> 00:17:39,823
It's my grandfather.

398
00:17:39,848 --> 00:17:41,396
The old chief of Station 42.

399
00:17:41,421 --> 00:17:44,724
The only way this ends
It is with a victory by Leone.

400
00:17:44,821 --> 00:17:46,689
Yikes

401
00:17:46,787 --> 00:17:49,524
If I do not, only
disappoint myself.

402
00:17:49,621 --> 00:17:51,589
But if you do a strike ...

403
00:17:52,753 --> 00:17:55,523
Disappoint my whole family. Without pressures.

404
00:17:59,525 --> 00:18:01,687
Hey Look, if you're going to be here ...

405
00:18:01,712 --> 00:18:03,681
I know. I told him.

406
00:18:03,706 --> 00:18:05,294
Look, I can't have distractions ...

407
00:18:05,319 --> 00:18:07,153
Distractions?
What are you talking about?

408
00:18:07,178 --> 00:18:08,179
We are family.

409
00:18:09,151 --> 00:18:11,153
VINCE, take out my starter
of the glove compartment,

410
00:18:11,178 --> 00:18:13,180
- want?
- Of course.

411
00:18:15,051 --> 00:18:16,820
They have you in rescue of fools, huh?

412
00:18:16,918 --> 00:18:18,753
Ajá

413
00:18:18,851 --> 00:18:21,086
Did you ask for a little one
advice this morning?

414
00:18:21,183 --> 00:18:23,052
They like to hide
The mannequins in the closet.

415
00:18:23,077 --> 00:18:24,766
- That's where children usually hide ...
- For.

416
00:18:24,791 --> 00:18:26,025
- For! No, me ...
- Just a little ...

417
00:18:26,050 --> 00:18:27,352
No, you, you, you can't tell me that.

418
00:18:27,451 --> 00:18:29,366
I don't want it and
I don't need it, okay?

419
00:18:29,391 --> 00:18:30,710
I'm trying to win my place here.

420
00:18:30,735 --> 00:18:32,485
Listen, generations of lions

421
00:18:32,583 --> 00:18:35,319
before you have earned
This institutional knowledge.

422
00:18:35,320 --> 00:18:38,119
It's your inheritance, boy,
I am giving it to you.

423
00:18:38,216 --> 00:18:39,551
I'm sorry, but I don't want her

424
00:18:39,649 --> 00:18:41,318
And I can't use it,
Not with Jake looking.

425
00:18:41,416 --> 00:18:43,317
Okay? I need to prove him
That can trust

426
00:18:43,318 --> 00:18:45,751
I will do this in the right way.
Don't worry about Jake,

427
00:18:45,849 --> 00:18:46,950
He is also from the family.

428
00:18:46,975 --> 00:18:48,023
You will be fine.

429
00:18:48,048 --> 00:18:49,617
The practice is over, cadets.

430
00:18:49,642 --> 00:18:52,056
You have ten minutes to find Dan.

431
00:18:52,081 --> 00:18:54,132
If you do not, you suspend the exercise.

432
00:18:54,157 --> 00:18:55,625
And that is a suspense.

433
00:18:55,888 --> 00:18:57,423
Come on, Leone.

434
00:18:57,448 --> 00:18:59,790
Stop thinking about grandfather so that
I can trust you as Cap said.

435
00:18:59,815 --> 00:19:01,950
Leone, James.

436
00:19:02,047 --> 00:19:03,482
You first.

437
00:19:04,548 --> 00:19:07,484
I'm on this to win
as much as you. Trust it.

438
00:19:09,447 --> 00:19:11,382
Ten minutes on the clock.

439
00:19:11,480 --> 00:19:13,349
Leone, James,

440
00:19:13,374 --> 00:19:14,508
go.

441
00:19:18,113 --> 00:19:19,615
Command, search. Entering two.

442
00:19:19,713 --> 00:19:21,515
Heat and smoke are getting up.

443
00:19:21,540 --> 00:19:24,473
Received. Good neutral plan.
Proceed with the search.

444
00:19:26,195 --> 00:19:28,431
We are finding that doll.

445
00:19:37,235 --> 00:19:38,620
Check behind the door.

446
00:19:38,645 --> 00:19:39,746
Testing.

447
00:19:39,845 --> 00:19:41,079
Nothing.

448
00:19:42,304 --> 00:19:43,939
Checking under the bed.

449
00:19:45,876 --> 00:19:47,212
Nothing.

450
00:19:47,312 --> 00:19:49,647
Do not frustrate. Not yet.

451
00:19:49,745 --> 00:19:51,947
We have to keep the air.

452
00:19:53,877 --> 00:19:55,846
Nothing.

453
00:19:56,445 --> 00:19:58,547
Bedroom one complete.

454
00:19:58,644 --> 00:20:00,313
Continuing the search.

455
00:20:03,711 --> 00:20:06,347
ALFA side window.

456
00:20:06,444 --> 00:20:08,045
Gate here!

457
00:20:09,611 --> 00:20:11,112
Have you found something?

458
00:20:13,544 --> 00:20:14,545
Nothing.

459
00:20:14,643 --> 00:20:16,745
This is going to marginalize you

460
00:20:16,770 --> 00:20:18,158
To the kitchen for a while, Ames.

461
00:20:18,183 --> 00:20:19,518
I am not angry about that.

462
00:20:20,843 --> 00:20:23,679
What, brother? You have been
exaggerating my reputation all day.

463
00:20:23,776 --> 00:20:26,579
In addition, I have heard you do a good smear.

464
00:20:26,676 --> 00:20:29,279
I just wanted to attract my children
With food that really ate,

465
00:20:29,376 --> 00:20:30,944
You know, when they come to visit.

466
00:20:31,042 --> 00:20:32,977
Do your children visit you a lot?

467
00:20:33,075 --> 00:20:34,544
Little by little.

468
00:20:34,643 --> 00:20:36,878
These guys still speak
about how your daughter chose

469
00:20:36,975 --> 00:20:39,211
Follow your steps,
joining Cal Fire.

470
00:20:40,376 --> 00:20:42,778
Following the steps of a guy like us.

471
00:20:43,575 --> 00:20:45,176
Imagine.

472
00:20:45,275 --> 00:20:48,612
You know, Gabs has a photo
of her and Manny at her box office.

473
00:20:48,709 --> 00:20:50,611
It's theirs in Manny's graduation

474
00:20:50,709 --> 00:20:53,278
From training cadet to Cal Fire.

475
00:20:53,375 --> 00:20:55,411
You know, pride
In his face ...

476
00:20:55,509 --> 00:20:58,312
Hey, Cap, Uh, permission
To hit the head?

477
00:20:59,409 --> 00:21:01,010
Granted.

478
00:21:03,941 --> 00:21:05,543
Starting the search on the Bravo side.

479
00:21:13,174 --> 00:21:15,110
Checking the kitchen.

480
00:21:16,308 --> 00:21:18,009
Check the interior of the cabinets.

481
00:21:21,508 --> 00:21:22,942
I don't have anything. And you?

482
00:21:24,641 --> 00:21:28,111
I don't have anything. Damn!

483
00:21:37,940 --> 00:21:40,410
We will find it.

484
00:21:44,907 --> 00:21:46,942
We climb or receive a blow.

485
00:21:47,040 --> 00:21:49,075
And I already have one.

486
00:21:49,173 --> 00:21:50,809
If I feel in two strikes

487
00:21:50,907 --> 00:21:53,310
From now on, I am as good as failure.

488
00:21:55,107 --> 00:21:57,510
My cylinder is 50%.

489
00:22:01,007 --> 00:22:04,210
James, Leone, are 90 seconds.

490
00:22:12,172 --> 00:22:13,307
Completed brave side.

491
00:22:13,308 --> 00:22:14,608
I know something you don't know.

492
00:22:14,707 --> 00:22:15,978
What do you mean?

493
00:22:16,003 --> 00:22:17,638
What do you mean?

494
00:22:23,106 --> 00:22:25,008
I hate ... I hate knowing this.

495
00:22:25,106 --> 00:22:27,442
Wait, what do you mean?

496
00:22:28,407 --> 00:22:29,874
Listen to him, Leone. Let me hate him too.

497
00:22:29,972 --> 00:22:31,408
My grandfather told me

498
00:22:31,507 --> 00:22:33,742
where they usually hide the doll.

499
00:22:33,840 --> 00:22:35,675
30 seconds, B.

500
00:22:40,172 --> 00:22:43,209
The lions do not lose the drill lair.

501
00:22:54,065 --> 00:22:56,179
Sweet tea, we did that!

502
00:22:56,204 --> 00:22:59,382
GAH! Victory in the jaws of defeat!

503
00:22:59,407 --> 00:23:01,409
Ah!

504
00:23:11,440 --> 00:23:14,643
Hook the staircase
To the window, like that.

505
00:23:14,740 --> 00:23:16,509
Then extend.

506
00:23:18,172 --> 00:23:19,555
Then you can go out the window.

507
00:23:19,580 --> 00:23:21,515
Can you show it to me once again?

508
00:23:21,540 --> 00:23:23,975
We have already gone through this twice, Melanie.

509
00:23:24,073 --> 00:23:26,810
We have reviewed the extinguishers,

510
00:23:26,907 --> 00:23:28,575
monoxide detectors,

511
00:23:28,673 --> 00:23:31,309
RCP, care of burned, Heimlich.

512
00:23:31,310 --> 00:23:33,141
You are prepared for apocalypse.

513
00:23:33,307 --> 00:23:35,442
Yes, but I just ...

514
00:23:35,540 --> 00:23:37,074
I don't feel better.

515
00:23:37,840 --> 00:23:39,809
The fires are afraid.

516
00:23:39,907 --> 00:23:42,543
No problem. But you are prepared.

517
00:23:42,640 --> 00:23:44,208
Very prepared.

518
00:23:44,308 --> 00:23:47,110
It was my fault that smoke alarm
It will not sound.

519
00:23:49,374 --> 00:23:50,499
that?

520
00:23:51,107 --> 00:23:54,477
I took the batteries for
Put on Elliot's favorite toy.

521
00:23:54,574 --> 00:23:56,876
I forgot to put them again.

522
00:23:56,973 --> 00:23:58,675
I could have killed her.

523
00:24:01,908 --> 00:24:05,044
Lying, even about an error ...

524
00:24:05,643 --> 00:24:08,045
It is not the best example.

525
00:24:09,019 --> 00:24:10,954
I thought if only ...

526
00:24:11,308 --> 00:24:12,842
I was assured that I never would happen again,

527
00:24:12,941 --> 00:24:14,309
I would feel better.

528
00:24:14,310 --> 00:24:17,043
And I didn't, until ...

529
00:24:19,342 --> 00:24:22,612
confessing it, right now.

530
00:24:22,708 --> 00:24:24,343
Thank you so much.

531
00:24:25,208 --> 00:24:27,076
You are welcome.

532
00:24:32,208 --> 00:24:34,143
Hey, do you want to eat something?

533
00:24:35,975 --> 00:24:37,677
The whole class goes.

534
00:24:37,702 --> 00:24:39,850
Thanks, but I have a ..,

535
00:24:39,875 --> 00:24:41,811
I have a steak waiting at home.

536
00:24:41,909 --> 00:24:43,311
Oh, of course you have it.

537
00:24:43,410 --> 00:24:46,312
James, Leone, the fingers of the feet on the line.

538
00:24:46,313 --> 00:24:49,613
Your last radio
Before ensuring the mannequin

539
00:24:49,710 --> 00:24:51,044
It was from the brave side.

540
00:24:51,142 --> 00:24:52,544
Yes, Captain.

541
00:24:52,643 --> 00:24:54,812
Something is cooking here.

542
00:24:54,910 --> 00:24:59,064
Then you found the mannequin
On the Delta side, right?

543
00:24:59,089 --> 00:25:01,485
Yes. Delta side, closet.

544
00:25:01,510 --> 00:25:06,047
You have not communicated by radio that
clear the Charlie side.

545
00:25:06,072 --> 00:25:08,018
Radio? Ask anyone

546
00:25:08,043 --> 00:25:11,093
whose lives we save if
They care about something radio.

547
00:25:11,118 --> 00:25:13,646
- They don't care.
- Or let's do the job.

548
00:25:13,744 --> 00:25:15,012
It is enough.

549
00:25:15,111 --> 00:25:16,646
Respect, Pope Leone.

550
00:25:16,744 --> 00:25:17,978
But I have a job to do.

551
00:25:18,003 --> 00:25:19,729
I respect?

552
00:25:19,754 --> 00:25:21,320
Dad ... don't tell me "dad."

553
00:25:21,345 --> 00:25:24,214
Jake, I was fighting fires
Before you were born.

554
00:25:24,239 --> 00:25:25,553
Very good, we go there.

555
00:25:25,578 --> 00:25:26,846
We have left. Sorry, Jake.

556
00:25:26,944 --> 00:25:28,178
He feels it.

557
00:25:28,945 --> 00:25:30,847
I'm still waiting for an answer.

558
00:25:36,413 --> 00:25:39,680
We skip Charlie's side because
I knew where we should look.

559
00:25:40,845 --> 00:25:44,349
Dad Leone told me that he
Doll could be in a closet.

560
00:25:44,446 --> 00:25:46,715
I did not ask that
Knowledge, but I had it.

561
00:25:47,746 --> 00:25:49,815
James, take a break.

562
00:25:49,913 --> 00:25:52,716
Cap, can I add context?

563
00:25:52,813 --> 00:25:54,415
No, you can't.

564
00:25:54,514 --> 00:25:55,748
Forward.

565
00:26:02,315 --> 00:26:04,883
I ask you to generate trust.

566
00:26:06,381 --> 00:26:09,484
And you take me on the same way.

567
00:26:11,315 --> 00:26:13,317
That is a crime of three strikes.

568
00:26:13,415 --> 00:26:15,483
that? That...

569
00:26:15,508 --> 00:26:17,043
That is nothing.

570
00:26:17,068 --> 00:26:18,570
I am doing it.

571
00:26:19,482 --> 00:26:22,218
Gather your things. You have finished.

572
00:26:40,418 --> 00:26:43,387
The giants and lions have won today.

573
00:26:43,484 --> 00:26:45,653
I provide for it.

574
00:26:47,818 --> 00:26:48,819
Hey.

575
00:26:48,918 --> 00:26:51,621
Leone did not win. Bode did.

576
00:26:52,452 --> 00:26:54,854
Well, he had a small part
of that action.

577
00:26:58,852 --> 00:27:01,021
Do you mean a cheater?

578
00:27:02,119 --> 00:27:03,487
An assumption.

579
00:27:03,586 --> 00:27:06,756
Why do they always hide
The dolls in the same place?

580
00:27:08,153 --> 00:27:10,088
Because children hide in cabinets
and firefighters

581
00:27:10,113 --> 00:27:12,696
They are supposed to learn that
organically through training.

582
00:27:12,721 --> 00:27:14,862
No, no, no. The program became lazy.

583
00:27:14,887 --> 00:27:17,323
The entire training program is a disaster.

584
00:27:17,324 --> 00:27:18,355
It is his fault.

585
00:27:18,455 --> 00:27:19,656
- Is they their fault?
- Yeah.

586
00:27:19,754 --> 00:27:21,423
What taught my son to cheat?

587
00:27:22,655 --> 00:27:24,590
What did I show your child cheat?

588
00:27:25,988 --> 00:27:27,757
Do you hear yourself?!

589
00:27:27,855 --> 00:27:29,223
It's a convict!

590
00:27:29,323 --> 00:27:30,824
If you had been a better father,

591
00:27:30,922 --> 00:27:33,825
Now I would be captain, not cadet!

592
00:27:44,924 --> 00:27:48,361
"No one talks to Dad during dinner."

593
00:27:52,326 --> 00:27:55,862
"You know where I keep my belt,
how fast I can get to him. "

594
00:27:57,659 --> 00:27:59,394
Are you supposed to pass that poison?

595
00:27:59,492 --> 00:28:01,894
Of you, to me, to him?

596
00:28:04,427 --> 00:28:06,562
I will not correct you in that.

597
00:28:09,727 --> 00:28:12,162
Yes, I prefer my son to respect me.

598
00:28:23,363 --> 00:28:26,566
You took all the blame with Cap.

599
00:28:28,863 --> 00:28:30,532
Why did you assume the blame for me?

600
00:28:30,630 --> 00:28:33,513
Where? Tell me.

601
00:28:33,538 --> 00:28:34,572
Listen to it.

602
00:28:34,597 --> 00:28:36,332
You said I could trust you.

603
00:28:36,333 --> 00:28:38,407
Not hidden things to your crew.

604
00:28:38,433 --> 00:28:41,070
He said they liked
hide them in the cabinets.

605
00:28:45,499 --> 00:28:48,068
You had a strike, I none.

606
00:28:48,165 --> 00:28:49,934
Jake is a friend.

607
00:28:50,033 --> 00:28:51,968
I thought I could absorb ding.

608
00:28:52,933 --> 00:28:54,601
I was wrong.

609
00:28:54,700 --> 00:28:56,168
You always try ...

610
00:28:56,335 --> 00:28:58,837
Control the results like this
With your good actions?

611
00:28:58,934 --> 00:29:02,438
Because that is a recipe for
disappointment in the fight against fire.

612
00:29:02,535 --> 00:29:04,770
I am learning it.

613
00:29:06,902 --> 00:29:10,339
Didn't they show you that
at the lime fire school?

614
00:29:10,340 --> 00:29:12,739
You know, in Hollywood,
They would call you Nepo Baby.

615
00:29:12,837 --> 00:29:14,839
In Cal Fire, they call it Nugget.

616
00:29:14,937 --> 00:29:17,105
- A what?
- Firefighters who descend

617
00:29:17,203 --> 00:29:19,205
Firefighters

618
00:29:19,338 --> 00:29:20,639
They are called Pepitas.

619
00:29:20,738 --> 00:29:24,141
Then they would be 24 carat gold.

620
00:29:25,539 --> 00:29:27,707
Growing up, my Christmas gifts

621
00:29:27,805 --> 00:29:31,342
They were socks and a trip to the Bingo room.

622
00:29:31,343 --> 00:29:33,241
Betting and footwear?

623
00:29:33,341 --> 00:29:36,344
Something useful, something fun.

624
00:29:36,441 --> 00:29:38,242
"Merry christmas".

625
00:29:38,341 --> 00:29:40,075
We didn't have much.

626
00:29:40,174 --> 00:29:42,343
But that does not mean
I wouldn't want things

627
00:29:42,344 --> 00:29:44,477
as much as the next child.

628
00:29:45,376 --> 00:29:47,144
So I took what I wanted.

629
00:29:47,242 --> 00:29:48,544
I steal.

630
00:29:48,643 --> 00:29:50,010
I was drugged.

631
00:29:50,109 --> 00:29:52,946
I was partying until the party
They locked me.

632
00:29:55,344 --> 00:29:57,178
I've been there.

633
00:29:58,545 --> 00:30:00,146
So...

634
00:30:01,678 --> 00:30:04,080
When you told me the shortcut ...

635
00:30:05,178 --> 00:30:06,447
I thought ...

636
00:30:07,580 --> 00:30:10,450
It is my turn to finally
Get it for the good ones.

637
00:30:10,547 --> 00:30:13,650
I am sorry to have said something.

638
00:30:13,748 --> 00:30:15,983
I'm going to tell Cap the truth:

639
00:30:17,148 --> 00:30:19,951
That you knew the shortcut,
But I pushed you to take it.

640
00:30:20,048 --> 00:30:21,416
Because?

641
00:30:21,515 --> 00:30:24,184
Well, because responsibility
that I learned in the Firefighters Camp

642
00:30:24,282 --> 00:30:26,452
It means something for me.

643
00:30:26,550 --> 00:30:29,285
Good night, 24k.

644
00:30:29,384 --> 00:30:31,052
Good night, Jamesy.

645
00:30:34,318 --> 00:30:35,853
that?

646
00:30:35,952 --> 00:30:39,121
Are you the only one
what motes?

647
00:30:40,519 --> 00:30:42,521
"Jamesy".

648
00:30:43,587 --> 00:30:45,489
I like that.

649
00:30:49,655 --> 00:30:51,769
Hey, come on, there are more subtle ways

650
00:30:51,794 --> 00:30:53,930
To say that you are putting
Your foot on Smokey's.

651
00:30:53,955 --> 00:30:55,723
It's not smokey's,

652
00:30:55,822 --> 00:30:58,158
It's about your stupid father -in -law.

653
00:31:03,023 --> 00:31:06,494
My least favorite of
Leone's Men's cult traditions.

654
00:31:06,591 --> 00:31:09,594
Emotionally tense afternoons
With Walter.

655
00:31:27,162 --> 00:31:30,632
Jake threw me out of the program.

656
00:31:32,764 --> 00:31:35,533
- Bode ...
- You know, maybe I deserved it.

657
00:31:35,631 --> 00:31:38,534
I mean, not for today, but ...

658
00:31:38,632 --> 00:31:39,833
For Gilmore.

659
00:31:39,932 --> 00:31:43,501
Entering lime fire is all
So you've worked so hard.

660
00:31:43,600 --> 00:31:46,135
I have also worked to be worthy of you.

661
00:31:47,100 --> 00:31:49,135
I am still.

662
00:31:50,701 --> 00:31:54,738
I have thought a lot about
The responsibility today.

663
00:32:01,571 --> 00:32:03,205
I want to confess with Gil.

664
00:32:03,372 --> 00:32:05,440
Oh me too.

665
00:32:05,538 --> 00:32:06,706
Really?

666
00:32:06,805 --> 00:32:08,974
After today ...

667
00:32:09,073 --> 00:32:10,608
I will not go into all that,

668
00:32:10,706 --> 00:32:12,240
but if.

669
00:32:12,374 --> 00:32:14,075
Let's do it.

670
00:32:18,175 --> 00:32:21,078
I thought Bode would already be at home.

671
00:32:21,175 --> 00:32:23,210
Do you smell that?

672
00:32:27,843 --> 00:32:29,144
- Walter?
- It has to be the stove.

673
00:32:29,243 --> 00:32:30,378
Dad!

674
00:32:30,379 --> 00:32:32,380
Hello. What are you doing?

675
00:32:32,381 --> 00:32:33,913
I am cooking the winery fillet.

676
00:32:33,938 --> 00:32:35,430
I only entered to turn off
TV, me ...

677
00:32:35,455 --> 00:32:37,495
Take this thing ...
No, I have it, I have it!

678
00:32:37,520 --> 00:32:38,756
- I already have it.
- Give it!

679
00:32:42,214 --> 00:32:43,783
- Give it to me!
- Walter, come on!

680
00:32:58,386 --> 00:32:59,687
Behind you.

681
00:33:05,788 --> 00:33:07,390
OK. Careful.

682
00:33:18,157 --> 00:33:21,027
I will bring the smoke alarm.

683
00:33:22,192 --> 00:33:25,295
How long did you leave that
Hockey disk on the stove?

684
00:33:25,394 --> 00:33:27,195
I don't know, I ...

685
00:33:27,293 --> 00:33:28,543
Maybe ... Maybe I had too many beers.

686
00:33:28,568 --> 00:33:29,835
He has just exploded!

687
00:33:29,860 --> 00:33:31,395
You could have burned the house, dad!

688
00:33:31,396 --> 00:33:33,530
Ok, but nobody,
No one was injured, right?

689
00:33:33,629 --> 00:33:37,165
So, Walter, what if I check
by smoke inhalation?

690
00:33:37,262 --> 00:33:38,598
I'm fine.

691
00:33:40,275 --> 00:33:41,532
Dad?

692
00:33:41,631 --> 00:33:42,932
I'm fine!

693
00:33:44,732 --> 00:33:46,501
I only ...

694
00:33:47,866 --> 00:33:50,168
I just wanted to do
Something beautiful for my grandson.

695
00:33:50,266 --> 00:33:52,268
I'm sorry.

696
00:33:53,802 --> 00:33:56,805
I'm going to ... I'm going to sleep.

697
00:34:00,404 --> 00:34:02,772
I go ... for a fan.

698
00:34:02,870 --> 00:34:04,305
OK.

699
00:34:13,974 --> 00:34:16,176
Did you start early, Manny?

700
00:34:16,274 --> 00:34:17,710
All good, chap.

701
00:34:17,809 --> 00:34:20,445
You know, with ... new inmates,

702
00:34:20,543 --> 00:34:22,412
There is always an easy one.

703
00:34:23,176 --> 00:34:25,513
And it is normally the people
What comes back, but ...

704
00:34:25,612 --> 00:34:29,315
I realize that you will not be
Easy for me, right?

705
00:34:29,413 --> 00:34:31,648
I have seen your visits list.

706
00:34:31,746 --> 00:34:33,981
It did not include Gabriela.

707
00:34:34,880 --> 00:34:37,249
You know, you put a little mischievous
When Ames mentioned his name.

708
00:34:37,416 --> 00:34:41,117
I know you know, better
that everyone here,

709
00:34:41,216 --> 00:34:42,937
that you need ties abroad

710
00:34:42,962 --> 00:34:46,132
To be well inside,
So what can I do, uncle?

711
00:34:49,619 --> 00:34:52,121
You may not have failed the boys, but ...

712
00:34:52,220 --> 00:34:54,989
I failed my daughter, Eve.

713
00:34:56,922 --> 00:34:59,591
I was his hero.

714
00:35:00,823 --> 00:35:03,626
And all I have shown him is
that heroes can fail.

715
00:35:04,514 --> 00:35:05,881
Again and again.

716
00:35:05,906 --> 00:35:08,501
So we fight, and she
It is not on my list of visits

717
00:35:08,526 --> 00:35:12,095
Because it deserves something better
of what I can offer you right now.

718
00:35:12,192 --> 00:35:13,861
I have not talked to my parents

719
00:35:13,960 --> 00:35:16,195
in six years.

720
00:35:16,294 --> 00:35:18,997
And, you know, we had a fight.

721
00:35:19,095 --> 00:35:20,597
We had a couple of them.

722
00:35:20,696 --> 00:35:22,865
And I know the phone
It works in both directions, but ...

723
00:35:22,963 --> 00:35:24,598
Sometimes I would like simply to take

724
00:35:24,697 --> 00:35:26,533
The damn phone and call your son.

725
00:35:26,632 --> 00:35:28,667
So don't expect much to call, uncle.

726
00:35:30,133 --> 00:35:32,802
For the good of both.

727
00:35:32,900 --> 00:35:34,636
Call her.

728
00:35:35,668 --> 00:35:37,903
Before it's too late.

729
00:35:58,709 --> 00:36:01,512
You can invoice the kitchen repairs.

730
00:36:04,078 --> 00:36:06,280
Don't worry, Dad, it's fine.

731
00:36:08,246 --> 00:36:09,881
I have seen the ...

732
00:36:09,980 --> 00:36:12,449
Smokey's damage,
You will need money.

733
00:36:15,483 --> 00:36:17,217
Bode has what is needed.

734
00:36:17,316 --> 00:36:18,618
Yeah.

735
00:36:18,717 --> 00:36:20,486
I think so too.

736
00:36:20,585 --> 00:36:22,854
The boy has my fire.

737
00:36:24,619 --> 00:36:26,955
Don't do a skinny favor
and try to tame it.

738
00:36:34,457 --> 00:36:37,125
Last night I had a long talk with James.

739
00:36:38,759 --> 00:36:41,662
He asked me to take away
One of his blows

740
00:36:41,760 --> 00:36:43,595
And he gave it to her.

741
00:36:44,494 --> 00:36:46,295
I agreed that it was fair.

742
00:36:46,462 --> 00:36:48,129
So...

743
00:36:49,529 --> 00:36:51,531
We will see Gil decides.

744
00:36:51,630 --> 00:36:53,532
And maybe you recover this.

745
00:36:55,565 --> 00:36:56,832
Hi guys.

746
00:36:56,932 --> 00:36:58,834
Is there anything that
Talk to me?

747
00:36:58,932 --> 00:37:01,502
Hey, Gil, do you want to sit?

748
00:37:01,601 --> 00:37:03,836
I will bring you coffee.

749
00:37:11,931 --> 00:37:14,168
Um, Hello?

750
00:37:19,207 --> 00:37:20,609
Hello.

751
00:37:21,375 --> 00:37:22,910
Hello.

752
00:37:24,010 --> 00:37:26,913
I always thought I was
A little crowded here.

753
00:37:27,011 --> 00:37:28,646
No?

754
00:37:28,745 --> 00:37:31,682
What would you do here instead?

755
00:37:32,746 --> 00:37:35,248
Do you remember when they had the stage here?

756
00:37:35,347 --> 00:37:36,849
Yes, yes

757
00:37:36,948 --> 00:37:39,084
Are you thinking of
bring that back?

758
00:37:40,104 --> 00:37:42,173
Edgewater has many musicians.

759
00:37:42,198 --> 00:37:43,460
- TRUE?
- Yeah?

760
00:37:43,485 --> 00:37:44,819
You and Luke?

761
00:37:44,918 --> 00:37:46,787
I referred to real musicians.

762
00:37:46,886 --> 00:37:50,222
You look good in
Your uniform, D.C. Leone

763
00:37:51,021 --> 00:37:52,523
Is this the part of the story

764
00:37:52,622 --> 00:37:55,124
where the heart of the Grinch
triples its size?

765
00:37:57,991 --> 00:38:00,259
I don't want to be the hard old man

766
00:38:00,493 --> 00:38:03,028
That still goes to Drill Dens.

767
00:38:05,628 --> 00:38:08,531
I don't want to be the husband
That crushes your dreams.

768
00:38:08,629 --> 00:38:10,798
YO...

769
00:38:12,297 --> 00:38:13,965
I want this.

770
00:38:14,064 --> 00:38:16,066
Wanna...

771
00:38:16,165 --> 00:38:17,500
community.

772
00:38:17,501 --> 00:38:19,668
I love you. Come here.

773
00:38:23,703 --> 00:38:25,671
TRUE?

774
00:38:27,170 --> 00:38:28,505
Oh ...

775
00:38:28,506 --> 00:38:31,007
I knew you were going to
Let's see things my way.

776
00:38:32,773 --> 00:38:34,575
I love you, Vincent Leone.

777
00:38:34,674 --> 00:38:36,109
And I you.

778
00:38:36,874 --> 00:38:38,543
It's fun.

779
00:38:38,642 --> 00:38:40,877
When they said I didn't have
My medical alert necklace,

780
00:38:40,976 --> 00:38:42,812
I thought I was going crazy.

781
00:38:42,911 --> 00:38:45,680
We feel it very much.

782
00:38:46,218 --> 00:38:48,353
Gil, what justice

783
00:38:48,378 --> 00:38:51,716
It seems to you, it is yours.

784
00:38:53,849 --> 00:38:56,118
Going up the chain of command?

785
00:38:57,150 --> 00:38:59,686
In my family that saved me?

786
00:38:59,785 --> 00:39:01,754
If that is what you want.

787
00:39:07,589 --> 00:39:10,559
I want to take that office job

788
00:39:10,657 --> 00:39:13,026
That my wife has been begging me to get.

789
00:39:14,526 --> 00:39:16,994
I want to take my son to fish

790
00:39:17,093 --> 00:39:19,730
Before he goes to Nyu.

791
00:39:23,196 --> 00:39:25,766
Thanks to you two, I can.

792
00:39:27,346 --> 00:39:29,615
You got me from a fire.

793
00:39:33,535 --> 00:39:35,102
I am grateful for you.

794
00:39:45,518 --> 00:39:47,754
Gil, thanks.

795
00:39:50,809 --> 00:39:52,945
Until the next training, cadet.

796
00:40:17,923 --> 00:40:20,760
We get it.

797
00:40:21,925 --> 00:40:23,861
Everyone who needs to know, knows it.

798
00:40:23,960 --> 00:40:26,227
Gil is healthy. He is even happy.

799
00:40:26,327 --> 00:40:28,129
Our jobs are safe.

800
00:40:28,154 --> 00:40:29,556
It's over.

801
00:40:29,729 --> 00:40:31,765
Fuck, how good it feels.

802
00:40:31,864 --> 00:40:34,499
What Jake said yesterday ...

803
00:40:35,365 --> 00:40:38,401
that 99 out of every 100 firefighters

804
00:40:38,500 --> 00:40:40,903
They would not have done
The decision you made.

805
00:40:41,002 --> 00:40:43,071
Why do you think so?

806
00:40:44,103 --> 00:40:46,072
It comes from family.

807
00:40:50,373 --> 00:40:52,976
An addictive personality not only

808
00:40:53,075 --> 00:40:55,778
It disappears, winery, stalks.

809
00:40:56,233 --> 00:40:58,953
When my father goes crazy,

810
00:40:58,978 --> 00:41:00,680
It has been alcohol.

811
00:41:00,705 --> 00:41:02,372
Then it was the game.

812
00:41:02,581 --> 00:41:04,015
With you...

813
00:41:04,114 --> 00:41:06,383
I've been clean years.

814
00:41:07,583 --> 00:41:09,685
Of drugs.

815
00:41:09,784 --> 00:41:11,418
And of emotions?

816
00:41:11,585 --> 00:41:14,187
Is that for you the extinction of fires?

817
00:41:14,286 --> 00:41:16,254
Is that what we are for each other?

818
00:41:16,353 --> 00:41:17,588
No.

819
00:41:17,589 --> 00:41:20,224
Why, why questions that?

820
00:41:20,322 --> 00:41:22,091
When we met,

821
00:41:22,191 --> 00:41:25,027
you escaped from jail to give
A step closer to me.

822
00:41:25,125 --> 00:41:26,694
And I felt it too, Bode.

823
00:41:26,793 --> 00:41:28,060
I-I wanted

824
00:41:28,160 --> 00:41:30,329
Be closer to you.

825
00:41:31,054 --> 00:41:32,756
I jumped from a bridge for you.

826
00:41:33,930 --> 00:41:35,599
I stole the keys.

827
00:41:36,932 --> 00:41:38,834
Broke into Three Rock to undone

828
00:41:38,933 --> 00:41:41,636
Just to spend a night together.

829
00:41:42,935 --> 00:41:45,437
I also think about that night.

830
00:41:46,204 --> 00:41:48,607
You almost ruined my wedding.

831
00:41:51,107 --> 00:41:52,909
And I wanted you to do it.

832
00:41:54,374 --> 00:41:56,143
Why is it always
a little dangerous with us?

833
00:41:56,242 --> 00:41:58,144
Because I was locked up.

834
00:42:01,045 --> 00:42:02,379
But I am no longer.

835
00:42:02,479 --> 00:42:04,515
I can be safe.

836
00:42:05,733 --> 00:42:07,200
Even bored.

837
00:42:07,616 --> 00:42:08,817
Really bored.

838
00:42:08,842 --> 00:42:10,309
Bode, no, you can't.

839
00:42:10,334 --> 00:42:12,136
Try me. I mean,

840
00:42:12,384 --> 00:42:14,186
I will stay at home watching paint

841
00:42:14,286 --> 00:42:15,596
If that is what you want.

842
00:42:15,621 --> 00:42:17,623
You are going through it right now.

843
00:42:20,156 --> 00:42:22,891
Yet. With your ...

844
00:42:22,916 --> 00:42:24,184
The wedding, your father.

845
00:42:24,209 --> 00:42:26,979
You expected me
When I was in Three Rock.

846
00:42:28,628 --> 00:42:30,262
I'll wait for you.

847
00:42:31,963 --> 00:42:33,665
The time that is needed.

848
00:42:36,165 --> 00:42:38,400
We keep playing with fire.

849
00:42:43,269 --> 00:42:45,872
And we have to stop.

850
00:42:45,897 --> 00:42:47,565
Before...

851
00:42:47,590 --> 00:42:49,256
Let's burn our lives.

852
00:42:59,111 --> 00:43:03,111
- Synchronized and corrected by Synk -
- www.addic7ed.com -
